Traductions & Sous-titrages Japonais, Français, Anglais

Sous-titrages / Traductions  Japonais / Français / Anglais

Traductrices professionnelles, française et japonaise, nous travaillons en binôme depuis 1996. Ce partenariat nous permet de traduire vers le français et vers le japonais, tout en respectant parfaitement les deux langues.

Au Cinéma

Demon Slayer

Demon Slayer

Détective Conan

Détective Conan

La Fiancée de Shibuya

La Chance sourit à Mme Nikuko

La Chance sourit
à Mme Nikuko

Drive my car

Drive my car

Josée, le tigre et les poissons

Josée, le tigre
et les poissons

Les Enfants de la mer

Les Enfants
de la mer

Sous-titrages français Cinéma

La Colline aux Coquelicots

La Colline aux Coquelicots


MIYAZAKI Gorô


Achille et la Tortue

Achille et la Tortue

KITANO Takeshi

Departures

Departures

TAKITA Yôjirô

Oscar du Meilleur Film Étranger
Le Royaume des chats

Le Royaume des Chats

MORITA Hiroyuki

Le Royaume des chats

Tanguy

Etienne CHATILIEZ

Sous-titrage des passages japonais
Le Royaume des chats

Pearl Harbor

Michael BAY

Sous-titrage des passages japonais
Le Royaume des chats

Tabou

ÔSHIMA Nagisa

Compétition officielle - Festival International du Film de Cannes

 

Sous-titrages français DVD

Lady Snow Blood

Lady Snowblood 1 et 2

FUJITA Toshiya

Les Loups

Les Loups

GOSHA Hideo

Hachiko

Hachiko

KOYAMA Seijirô

Lady Yakuza

Coffret Lady Yakuza

La Pivoine Rouge

Azumi

Azumi

KITAMURA Ryûhei

Version longue et courte
Mifune

Coffret

MIFUNE Toshirô

Zebraman

Zebraman

MIIKE Takashi

 

Sous-titrages japonais Cinéma

Chasseurs

Chasseurs de Dragons

Arthur QWAK – Guillaume IVERNEL

Va

Va Vis et Deviens

Radu MIHAILEANU

Lili

La Petite Lili

Claude MILLER

Destinées

Les Destinées Sentimentales

Olivier ASSAYAS

Godzilla

La Veuve de Saint-Pierre

Patrice LECONTE

bossu

Le Bossu

Philippe DE BROCA

Godzilla

Le Jaguar

Francis VEBER

 

Traductions - Collaborations

Chasseurs

Tabou

Scénario bilingue (éditions Cahiers du Cinéma)

Va

Taxi 2

Gérard KRAWCZYK

Assistanat auprès des collaborateurs et acteurs japonais
Lili

Wasabi

Gérard KRAWCZYK

Interprétariat
Destinées

Les Contes de Terremer

MIYAZAKI Gorô

Dossier de presse
Patrick Bruel

Patrick BRUEL


Adaptation japonaise de "Voulez-vous" interprétée par Patrick Bruel en concert au Japon

Recommandation

Christophe LACROIX,

en tant que Directeur Technique de la distribution salle Disney France

“ J'ai eu l'occasion de travailler avec Nathalie et Katsuko à plusieurs reprises depuis de nombreuses années et leur travail a toujours été de très bonne qualité. Elles font toujours preuve de beaucoup de disponibilité et d'une sensibilité propre à assurer un résultat rapide et réussi. Je recommande leur travail sans réserve.”